Ebook {Epub PDF} Hon är arg by Maja Lee Langvad






















”Maja Lee Langvad skriver mästerligt om utbrändhet” ”Mycket tyder på att det är sant som det står, eller annars, vanvettigt skickligt gestaltat. Det är fragmentariskt skrivet, frenetiskt skrivet – med puls, med tryck, med en självupptagenhet som är monumental, allt överskuggande.  · Precis alla behöver läsa "Hon är arg", oavsett syn på adoption. Det är det bästa jag läst om ämnet, det är kritiskt och ärligt och komplicerat. Maja Lee Langvald skriver så att en förstår och blir arg med henne, ifrågasätter sig själv och ifrågasätter så mycket annat som behöver ifrågasättas/5(). Maja Lee Langvad är arg: arg på sin biologiska mor som följde grannkvinnans råd, arg på sin adoptivmor som trodde sig veta vad som var bäst för henne. Hon är arg på sina vänner för att de ser det som en mänsklig rättighet att skaffa barn, hon är arg på sig själv för att hon är arg på dem. Hon är arg på att hon har sett sig.


En tanke Maja Lee Langvad indirekt berör i sin bok i ämnet, Dagar med galopperande hjärtslag, när hon raljerar över alla litteraturarrangemang, att det inom kort kommer att finnas fler arrangörer än läwww.doorway.ru kan tyckas att hon koketterar en aning, som när hon med kanske omedveten humblebrag upplyser lite i förbifarten att hon inbjuds till så många litteraturuppläsningar, hon som. Hon är arg är en bok som skär rätt in i vår liberala och humanistiska självbild." Dagens ETC. "Ett poetiskt epos över den mänskliga exploatering som transnationell adoption är. På vacker prosa lyckas [Maja Lee Langvad] förmedla sin frustration och ångest, sin vilsenhet i världen, och ilska över de ojämlikheter som råder." Dala. Hon är arg, Maja Lee Langvad, ; Den vita rosen, Olga Ravn, ; Priser og udmærkelser. Ved uddeling af "Årets Oversættelse " modtog Johanne Lykke Holm et ære omtale for oversættelsen af Josefine Klougarts En af os sover. Kilder. Artiklen er oversat fra Wikipedia på svensk.


"Hun er vred af Maja Lee Langvad" "Det er helt klart en af de mest bemærkelsesværdige, interessante og vigtige bøger, der er udkommet længe, og med sin blanding af personligt traume og dybt politiske indhold kan den her bog være med til at rykke fundamentalt ved, hvordan vi forstår og taler om transnational adoption.". Hon är arg, Maja Lee Langvad, ; Den vita rosen, Olga Ravn, ; Priser og udmærkelser. Ved uddeling af "Årets Oversættelse " modtog Johanne Lykke Holm et ære omtale for oversættelsen af Josefine Klougarts En af os sover. Kilder. Artiklen er oversat fra Wikipedia på svensk. Hon är arg är en bok som skär rätt in i vår liberala och humanistiska självbild." Dagens ETC. "Ett poetiskt epos över den mänskliga exploatering som transnationell adoption är. På vacker prosa lyckas [Maja Lee Langvad] förmedla sin frustration och ångest, sin vilsenhet i världen, och ilska över de ojämlikheter som råder." Dala.

0コメント

  • 1000 / 1000